污版网站_污秽视频免费看_污免费看_污片网站在线免费观看_污软件免费_污软件免费观看_污软件免费看_污软件视频_污软件网站_污视频国产_污视频免费_污视频免费软件_污视频软件大全_污视频软件网站_污视频软件在线观看_污视频应用_污网站软件_污污的软件_污污的视频免费_污污的视频软件_污污免费_污污免费软件_污污软件大全_污污软件免费_污污软件网站_污污软件在线观看_污污视频_污污视频软件大全_污污网站大全_无人区码一码二码三码是什么麻豆

翻譯公司
當前位置: 首頁 > 新聞中心 > 行業(yè)新聞

推薦 +MORE

·影視翻譯 ·合同翻譯 ·科技翻譯 ·醫(yī)學翻譯 ·法律翻譯 ·金融翻譯 ·證件翻譯 ·文學翻譯 ·圖書翻譯 ·工程翻譯 解決方案 SOLUTIONS 專業(yè)流程 WORKFLOW 翻譯技術 TRANSLATION TECHNOLOGY 填寫詢價表 ONLINE INQUIRY

第四屆世界互聯(lián)網大會12月3日在浙江省烏鎮(zhèn)開幕

時間:2021-12-09 17:40:08 作者:管理員


  國家主席習近平發(fā)來賀信,習近平在賀信中指出,當前,以信息技術為代表的新一輪科技和產業(yè)革命正在萌發(fā),為經濟社會發(fā)展注入了強勁動力,同時,互聯(lián)網發(fā)展也給世界各國主權、安全、發(fā)展利益帶來許多新的挑戰(zhàn)。全球互聯(lián)網治理體系變革進入關鍵時期,構建網絡空間命運共同體日益成為國際社會的廣泛共識。我們倡導“四項原則”、“五點主張”,就是希望與國際社會一道,尊重網絡主權,發(fā)揚伙伴精神,大家的事由大家商量著辦,做到發(fā)展共同推進、安全共同維護、治理共同參與、成果共同分享

  中共十九大制定了新時代中國特色社會主義的行動綱領和發(fā)展藍圖,提出要建設網絡強國、數(shù)字中國、智慧社會,推動互聯(lián)網、大數(shù)據、人工智能和實體經濟深度融合,發(fā)展數(shù)字經濟、共享經濟,培育新增長點、形成新動能。中國數(shù)字經濟發(fā)展將進入快車道。中國希望通過自己的努力,推動世界各國共同搭乘互聯(lián)網和數(shù)字經濟發(fā)展的快車。中國對外開放的大門不會關閉,只會越開越大。

  本屆大會以“發(fā)展數(shù)字經濟 促進開放共享——攜手共建網絡空間命運共同體”為主題,希望大家集思廣益、增進共識,深化互聯(lián)網和數(shù)字經濟交流合作,讓互聯(lián)網發(fā)展成果更好造福世界各國人民。

  The 4th World Internet Congress opened in Wuzhen, Zhejiang Province on December 3rd

  President Xi Jinping sent a congratulatory letter, in which Xi Jinping pointed out that at present, a new round of technological and industrial revolution, represented by information technology, is springing up. At the same time, the development of the Internet has brought many new challenges to the sovereignty, security and development interests of all countries in the world. The reform of the global Internet governance system has entered a critical period. Building a community of destiny in cyberspace is increasingly becoming a broad consensus of the international community. We advocate the "four principles" and the "five points", that is, we hope to work together with the international community to respect the sovereignty of the Internet. To carry forward the spirit of partnership, everyone's affairs will be discussed and handled by all, so that development can be promoted together, security is maintained together, governance is jointly participated in, and results are shared.

  19th CPC National Congress, the Communist Party of China, has formulated a plan of action and a blueprint for the development of socialism with Chinese characteristics in the new era. He has proposed to build a network power, a digital China, a smart society, and to promote the deep integration of the Internet, big data, artificial intelligence and the real economy. Developing the digital economy, sharing the economy, cultivating new growth points and forming new momentum. China's digital economy will enter a fast track. China hopes to make its own efforts. China's opening door to the outside world will not be closed, but will only become bigger and bigger.

  At the present session , the General Assembly , on the theme " Development of Digital Economy for Open Sharing _ Together with the Community of Cyberspace " , expressed the hope that all people would be able to build consensus , deepen the Internet and digital economic exchange and cooperation , and make the results of the Internet development better for the peoples of the world .


黄平县| 酒泉市| 梅州市| 尖扎县| 福州市| 南丹县| 望都县| 永胜县| 邻水| 英吉沙县| 米易县| 饶阳县| 七台河市| 高阳县| 醴陵市| 张家港市| 大邑县| 宿迁市| 彝良县| 海宁市| 阳高县| 门头沟区| 武平县| 南陵县| 息烽县| 漳浦县| 光山县| 安陆市| 清徐县| 南阳市| 平顺县| 泸水县| 平利县| 云林县| 建德市| 祁门县| 太康县| 高邑县| 易门县| 偏关县| 揭阳市|